Hospodársky denník
USD43,349 Sk
EUR41,526 Sk
CHF26,344 Sk
CZK1,141 Sk
  Štvrtok  13.Apríla 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Dary, cestovné náhrady


Podľa § 15 ods. 8 zákona č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov som si chcel za minulý rok uplatniť nárok na odpis na dani za darovanie krvi, plazmy a doštičiek. Žiadna transfúzna stanica neuznáva ohodnotenie na daný odpis. Dokonca nie sú ani ochotní vydať potvrdenie o prevedenom darovaní v minulých rokoch. Neuznáva to ani daňový úrad. Ako mám postupovať v budúcnosti, aby mi uznali tento odpis? Chyba je v tom, že transfúzne stanice nemali za minulé zdaňovacie obdobia „ohodnocovať“ uvedené plnenia na daňové účely. Mali len uviesť, koľko bolo poskytnutých odberov za rok a koľko by stáli, ak by sa neposkytli bezplatne. Prečo tak nechcú spraviť, nie je dostatočne pochopiteľné. Predpokladám pritom, že keď existujú bezpríspevkoví darcovia, že sú aj príspevkoví. A tu sa hodnota jedného odberu vie. Ak neexistuje aj forma príspevková, potom je problém a až od roku 2000 bude možné uplatniť sumu vyplývajúcu z nového daňového zákona (2000 Sk za jeden odber). Za minulý rok bolo možné uznať daňovo len hodnotu príspevkovej formy odberu v prípade bezpríspevkového darovania biologických materiálov. Nie je pre mňa ani pochopiteľné, prečo by daňový úrad neuznával za minulé roky túto formu darov. Veď ide o nepeňažnú formu daru, ktorá sa oceňuje cenou platnou v meste a čase plnenia, tak ako i v mnohých iných prípadoch. Konkrétne ocenenie tohto daru od tohto roku neznamená, že za minulé roky nebolo možné ich uznávať. Len hodnota bola nižšia. Prosím o vysvetlenie termínu „priame zabezpečovanie príjmov formou poskytovania služieb“ v súvislosti s možnosťou uplatnenia 100 % výdavkov na spotrebované pohonné látky podľa § 24 ods. 2 písm. v) zákona č. 366/1999 Z. z. o daniach z príjmov. Naša spoločnosť má vyčlenené zásahové motorové vozidlá. Tieto po oznámení operátora vykonávajú obhliadky a zákroky na chránených objektoch. V čase mimo vykonávania takýchto zákrokov čakajú na určených stanovištiach a nevykonávajú inú činnosť. Vo všetkých mnou doteraz dostupných materiáloch je uvádzaný ako príklad takýchto služieb - taxislužba a autodopravcovia. Podľa nášho názoru slúžia tieto vozidlá - podľa toho, čo uvádzate - na priame zabezpečovanie príjmov vašej spoločnosti. Ak je vašou náplňou napr. bezpečnostné zabezpečovanie objektov, ide vlastne o poskytovanie služieb zákazníkom týmito autami. Uvedené je jednoznačne možné na daňové účely dokázať knihou jázd. Zamestnávam pracovníčku na plný úväzok. Nevybrala si dovolenku za rok 1999. Spolu 16 dní. Žiada vyplatiť náhradu v hotovosti od zamestnávateľa. Do nákladov to zamestnávateľ vraj nemusí dávať, a tým získa, že nemusí platiť odvody 38 %. Zamestnankyňa s tým získa, že nemusí platiť 12 % do fondov. Týmto sa získa to, že zamestnávateľ nemusí platiť za zastupovanie, lebo pracovníčka odrobila celý rok. V prvom rade upozorňujeme, že podľa § 109 Zákonníka práce, ak si zamestnanec nemohol dovolenku vyčerpať v kalendárnom roku z naliehavých prevádzkových dôvodov alebo preto, že zamestnávateľ neurčil jej čerpanie alebo pre prekážky v práci, je zamestnávateľ povinný poskytnúť ju zamestnancovi tak, aby sa skončila najneskôr do konca budúceho kalendárneho roka. Zamestnávateľ je povinný určiť čerpanie aspoň dvoch týždňov dovolenky v kalendárnom roku, pokiaľ na ne má zamestnanec nárok. V tomto konkrétnom prípade teda platí, že zamestnankyňa, ktorá si nevyčerpala dovolenku za rok 1999, si ju má vyčerpať do konca roku 2000. Inak nie je možné (t. j. skôr) vyplatiť jej náhradu mzdy. Náhradu mzdy za nevyčerpanú dovolenku (za rok 1999 v roku 2001) možno poskytnúť len vtedy, ak zamestnanec nemohol dovolenku ani do konca budúceho kalendárneho roka (2000) vyčerpať: - pretože zamestnávateľ neurčil lehotu jej čerpania alebo určil nesprávnu dĺžku, - pre prekážky v práci na strane zamestnanca alebo
- pre skončenie pracovného pomeru.
Len v týchto prípadoch môže zamestnávateľ preplatiť nevyčerpanú dovolenku. Ak by tieto podmienky neboli splnené, zamestnanec je povinný vrátiť vyplatenú časť náhrady mzdy, pretože na ňu nevznikol nárok. V každom prípade (pri čerpaní dovolenky alebo pri jej nečerpaní) ide stále o náhradu mzdy za dovolenku, ktorá je vymeriavacím základom na platenie povinného poistného. Ing. Jana Zátopková
Píšte na adresu redakcie, faxujte na číslo 07/6381 0413 alebo mailujte do schránky: nazory@hd-dennik.sk Mailová schránka nazory@hd-dennik.sk sa ďalej zapĺňa otázkami do našej poradenskej rubriky. Obraciate sa na nás i s problémami, s riešením ktorých ste si nie úplne istí. Jednou z častých otázok, ktoré zaujímajú našich čitateľov, je, ako je to s uplatnením nároku na odpočet DPH pri platbe kartou 31. 3., pričom výpis z účtu o tejto platbe je z 1. 4. Vraciate sa ešte k problémom uzatvorenia zdaňovacieho obdobia roku 1999 v prípade, ak mali príjmy zo zahraničia. Zaujímavý problém sme dostali vo veci uplatnenia zákonodarstva u nás. Kto je oprávnený podávať záväzný výklad zákona? K týmto závažným otázkam, s ktorými sa obrátime na kompetentných, sa vrátime čo najskôr. Odpovede na tieto a ďalšie otázky nájdete v najbližších dňoch na poslednej strane nášho denníka v poradenskej rubrike. Keďže našou snahou je pritiahnuť vašu pozornosť na stránky našich novín, na otázky neodpovedáme písomne osobitne každému z vás. Vaše podnety, otázky a názory z praxe i naďalej očakávame na adrese: Hospodársky denník, Gogoľova 18, 854 03 Bratislava alebo prostredníctvom mailu či faxu na uvedenej adrese.

počasie

Zvýšená intenzita dráždivosti počasia môže spôsobiť u meteosenzitívnych osôb s poruchami krvného obehu zvýšenie zdravotných ťažkostí. Reakčný čas je predĺžený - znížená je schopnosť rýchlych a správnych reakcií. Zvyšuje sa frekvencia astmatických záchvatov. Na severozápadnom Slovensku sa mierne zvyšujú ťažkosti pri ochoreniach srdcovo-cievneho, pohybového, prípadne zažívacieho systému. Zvýšená je bolestivosť jaziev a starších poranení. Mierne sa môže znížiť telesná a duševná výkonnosť a koncentrácia. Častejšie sa vyskytuje aj pocit nervozity, podráždenosti, únavy a depresie. n Zajtra očakávame pretrvávanie uvedených vplyvov počasia na meteosenzitívnych ľudí. Na severozápadnom Slovensku možnosť ústupu zdravotných ťažkostí pri ochoreniach pohybového, srdcovo-cievneho a zažívacieho systému. (zč)

n Dnes bude veľká oblačnosť a miestami občasný dážď alebo prehánky, ojedinele aj búrky. Najvyššia denná teplota 13 až 18, na krajnom severe okolo 11 stupňov. Teplota na horách vo výške 1500 m napoludnie okolo 5 stupňov. Juhovýchodný až južný vietor 3 až 6, na juhozápade cez deň okolo 8 m/s. n V piatok a sobotu bude prevažne polojasno, popoludní až oblačno a ojedinelé prehánky alebo búrky. Najnižšia nočná teplota 8 až 4, v horských dolinách miestami okolo 2 stupňov. Najvyššia denná teplota 16 až 20, na juhu aj vyššie. n Slnko vyjde zajtra o 6.05 a zapadne o 19.40 hod.

Amsterdamobčasný dážď9
Atényjasno17
Belehradpolojasno20
Berlínpolojasno10
Bratislavaoblačno15
Bruselobčasný dážď9
Budapešťveľká oblačnosť17
Frankfurtoblačno13
Helsinkidážď5
Istanbuldážď13
Kodaňdážď9
Kyjevoblačno12
Lisabonveľká oblačnosť15
Londýnobčasný dážď9
Madridobčasný dážď11
Milánodážď16
Moskvapolooblačno11
Oslodážď5
Paríždážď13
Prahaveľká oblačnosť12
Rímjasno17
Sofiapolooblačno19
Štokholmdážď8
Varšavapolooblačno14
Viedeňpolooblačno17
Záhreboblačno19
Ženevadážď15

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.