Hospodársky denník
USD43,482 Sk
EUR41,541 Sk
CHF26,406 Sk
CZK1,14 Sk
  Pondelok  17.Apríla 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Prvoradou by mala byť kvalita

Možnosti v potravinárskom a v obuvníckom priemysle

Honorárny konzulát Portugalska v Bratislave slúži predovšetkým ako jeden z navigačných bodov pre portugalských podnikateľov - s kým môžu na Slovensku spolupracovať, čo môžu ponúknuť, na koho sa majú kontaktovať. Avšak rovnaké služby môžu využívať aj slovenskí podnikatelia, tvrdí v rozhovore honorárny konzul František Vizváry.

- Slovenským právnickým subjektom, ktoré majú záujem preniknúť na portugalský trh, poskytujeme nielen základné informácie o ňom, ale v prípade, že sa na nás obrátia s požiadavkou písomne, čo je podmienka, sme ochotní im bez poplatku poskytnúť aj aktualizované zoznamy všetkých portugalských výrobcov, vývozcov a dovozcov podľa oblastí, o ktoré majú záujem. Rovnako poskytujeme informácie aj z oblasti tamojšej legislatívy. Chcel by som však upozorniť na iné. Na Slovensku je dosť veľká nezamestnanosť a Slovensko zatiaľ nevyužilo šancu zamestnávať svojich ľudí v Portugalsku, kde dosahuje nezamestnanosť len 4 %. Poliaci napríklad minulý rok ponúkli do Portugalska 10 000 pracovníkov. Je tam dopyt po stavebných pracovníkoch, pričom finančné prostriedky na podporu výstavby získava Portugalsko v značnej miere aj z EÚ.

Portugalci majú záujem o čistý obchod, export, import a možno nejaké kapitálové vstupy. No majú veľmi silný obuvnícky priemysel s nie drahou pracovnou silou v porovnaní s EÚ. Šijú sa tam tie najlepšie svetové značky. Rovnako silný majú textilný priemysel, myslím, že najsilnejší v Európe. U nás sú oba tieto druhy priemyslu v útlme. Slovensko by preto mohlo využiť silu Portugalska na skrátenie vzájomnej 3,5-tisíca kilometrovej vzdialenosti.

Máte na mysli spoluprácu s vývozom na tretie trhy?

- Áno, Portugalsko patrí do tzv. lusofonných krajín. To sú všetky krajiny, ktoré dodnes hovoria portugalsky, keďže mnohé aj boli portugalské kolónie. Patrí medzi ne Brazília, Mozambik, Angola, Kapverdi. Teda časť Afriky, kde by Slovensko malo oveľa zjednodušený prístup. Veď Portugalsko má dodnes k týmto krajinám takpovediac tútorský vzťah.

Stále sa tu málo objavujú portugalské výrobky napriek tomu, že olivy či dobré portugalské víno sú svetovo preslávené.

- Je skutočne málo spoločností, ktoré z Portugalska niečo dovážajú. Pritom okrem spomínaných je to aj zelenina, sardinky či ryby. Všetky prvej kvality. No všetko vzhľadom na vzdialenosť sa zdá byť pre slovenské obchodné reťazce drahé. Nemci však vozia z Portugalska napr. ovocie priamo, pretože chcú vysokú kvalitu. Slovenský zákazník zatiaľ stále pozerá skôr na cenu.

Na júnovej konferencii v Bratislave bolo asi tridsať portugalských podnikateľov. Hoci je skoro spýtať sa na výsledky, predsa len mnohí prejavili záujem o bankový sektor.

- Išlo skutočne o prvý kontakt, aby portugalskí podnikatelia videli, že na Slovensku existujú banky, do ktorých môžu investovať. Zo Slovenska išli do Slovinska a pochopili, že možnosti na investovanie sú takmer vyčerpané, trh je plný. Aj preto je zrejmé, že vedia o šanci, ktorú na Slovensku majú.

Majú záujem o konkrétnu banku?

- O jednu áno, ale keďže ide o dôverné informácie, nerád by som sa teraz o tom zmieňoval. Treba povedať, že napríklad v Poľsku už majú mimoriadne veľké investície, aj keď je pravdou, že ide o 50 miliónový trh. V malých krajinách sú opatrnejší. A pokiaľ ide o slovenskú privatizáciu, v Portugalsku je funkčný bankový sektor, takže, myslím, že má rovnakú šancu ako banky z iných krajín. Všetko teda bude len otázkou ponúkanej ceny.

Slávka Blazseková

Počasie

Prevládajúce počasie môže nepriaznivo pôsobiť na telesnú a duševnú výkonnosť a schopnosť sústredenia sa. Reakcie môžu byť pomalšie a menej presné. To môže zvýšiť riziko úrazov a nehôd, preto je nevyhnutná opatrnosť pri všetkých činnostiach, najmä v doprave a v prevádzkach vyžadujúcich dobrú koncentráciu a pohotové reakcie. Častejšie sa môžu vyskytovať migrenózne bolesti hlavy, mrzutosť a podráždenosť. U pacientov s prieduškovou astmou je zvýšený sklon k dýchacím ťažkostiam.Zajtra pretrvávanie uvedených vplyvov počasia bez podstatnejšej zmeny na východe územia, na západe zvyšovanie nepriaznivých vplyvov počasia.(zč)

Dnes bude prevažne polojasno a cez deň teplo. Najvyššia denná teplota 20 až 25 stupňov. Juhovýchodný až južný vietor 2 až 5, cez deň na juhozápade zosilnie na 5 až 10 m/s. Teplota na horách vo výške 1500 m bude napoludnie okolo 11 stupňov. V utorok a stredu bude jasno až polojasno. V západnej polovici územia v utorok a v noci na stredu veľká oblačnosť a miestami občasný dážď, ojedinele búrky. Najnižšia nočná teplota 12 až 7 stupňov, najvyššia denná teplota 22 až 26 stupňov, v utorok na západe okolo 19 stupňov. Slnko vyjde zajtra o 5.58 a zapadne o 19.45 hod.

Amsterdamoblačno12
Aténypolojasno22
Belehradoblačno23
Berlínpolooblačno19
Bratislavapolojasno24
Bruselpremenlivo13
Budapešťpolojasno24
Bukurešťslnečno27
Frankfurtpolojasno16
Helsinkioblačno9
Istanbulpolooblačno25
Kodaňprehánky10
Kyjevpolooblačno25
Lisabonpolooblačno18
Londýnoblačno9
Madridpolooblačno18
Milánoobčasný dážď17
Moskvapolooblačno20
Oslodážď7
Parížpolooblačno12
Prahapolooblačno19
Rímprehánky19
Sofiaslnečno25
Štokholmobčasný dážď9
Varšavapremenlivo18
Viedeňpolojasno23
Záhrebprehánky19
Ženevapolooblačno17

Odber plynu

Na dnešný deň platí v rozvodnej sústave zemného plynu odberový stupeň č. 3 a vykurovacia krivka č. 1.Tlak

Údaje o priemernom barometrickom tlaku v kPa za 13. 4. 2000: Bratislava 98,66, Sliač 96,83, Košice 97,81, Poprad 92,33, za 14. 4. 2000: Bratislava 98,78, Sliač 96,97, Košice 98,02, Poprad 92,53, za 15. 4. 2000: Bratislava 98,43, Sliač 96,72, Košice 97,81, Poprad 92,34. .

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.