Hospodársky denník
USD45,094 Sk
EUR41,543 Sk
CHF26,394 Sk
CZK1,146 Sk
  Piatok  28.Apríla 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Ako preniknúť na nemecký trh

Nemecký trh je síce otvorený, a tým aj prístupný pre tovary z celého sveta, ale na druhej strane tým, že ponuka vysoko prevyšuje dopyt, je i veľmi náročný. V ostrej konkurencii dodávateľov rozhoduje najmä cena, kvalita, spoľahlivosť a servis. Najväčšiu možnosť presadiť sa majú firmy ponúkajúce úplné novinky. Pri výrobkoch s rovnakými, alebo porovnateľnými úžitkovými vlastnosťami, ako majú výrobky, ktoré sa už na trhu nachádzajú, rozhoduje najmä cena a kvalita, pričom pri rovnakých vlastnostiach sa automaticky očakáva cena výrazne nižšia ako pri konkurenčných výrobkoch od domácich výrobcov alebo výrobcov z EÚ, prípadne zo zámoria. Okrem dovozu klasických tovarov je v NSR záujem aj o dovoz služieb, vytváranie kooperačných vzťahov a zakladanie pobočiek vlastných firiem na území SR. Obchodné oddelenie Veľvyslanectva SR v Berlíne spracúva mesačne v priemere 25 písomných dopytov najmä nemeckých firiem, ktoré majú záujem o dovoz konkrétnych druhov tovarov, príp. služieb. Záujem je aj o kooperáciu so slovenskými firmami, prípadne o zriadenie organizačných zložiek nemeckých firiem v SR, a preto sa zaujímajú o podnikateľské prostrediev SR.

V NSR neplatia nijaké špeciálne predpisy alebo zákony, ktoré by zahraničným dodávateľom predpisovali konkrétne odbytové spôsoby. Dodávateľ si môže spôsob distribúcie svojich výrobkov na nemecký trh vybrať individuálne, podľa vlastného uváženia a skúseností. Vzhľadom na relatívne vysoké náklady, spojené s presadením sa na nemeckom trhu, volí väčšina dodávateľov distribúciu prostredníctvom importných firiem, prípadne prostredníctvom veľkoobchodu alebo obchodných zástupcov. Sprostredkovaniu dovozu tovaru od zahraničných výrobcov a ich predaju domácim odberateľom sa venujú špecializované firmy, ktoré sú združené v Spolkovom zväze nemeckého veľkoobchodu a zahraničného obchodu (Bundesverband des Deutschen Groß und Außenhandels e.V., Haus des Handels, Am Weiedendamm 1 A, 10117 Berlin, T:0049-30-59 00 99 50, F:0049-30-59 00 99 519, www.bga.de). Pre zmluvy so zahraničnými partnermi platia najmä ustanovenia občianskeho a obchodného práva. Osobitný zákon pre túto oblasť neexistuje. Odporúča sa však písomná forma, a to hlavne na preukázanie pôvodných dohôd pri vzniku sporu. V zahranično-obchodných zmluvách je výhodné používať podmienky Incoterms, ktoré jednoznačne určujú obom zmluvným stranám dodacie a platobné podmienky, ako aj prechod vlastníctva a rizík a poisťovacie podmienky.

Na základe doterajších skúseností by som sa chcel dotknúť ešte jedného, nie síce častého, ale bolestivého problému, ktorým je platobná schopnosť a spoľahlivosť budúceho obchodného partnera. Aj pri nadväzovaní obchodných vzťahov platí staré slovenské porekadlo: „Dvakrát meraj a raz strihaj “. Základné informácie o budúcom obchodnom partnerovi možno získať bezplatne od obchodnej a priemyselnej komory, v pôsobnosti ktorej je nemecký podnikateľský subjekt zaregistrovaný. Podrobnejšie referencie je možné získať za poplatok od ktorejkoľvek banky alebo prostredníctvom špecializovaných agentúr a advokátskych kancelárií. Adresy jednotlivých obchodných komôr vrátane kontaktných telefónnych a faxových čísiel možno získať na internetovskej adrese www.ihk.de.

Ing. Miroslav Piršel, radca-vedúci obchodného oddelenia pobočky ZÚ SR v Berlíne

počasie

Na celom území očakávame príjemné teplotno-vlhkostné podmienky. Pozitívne sú účinky na toleranciu telesnej a duševnej námahy, zvýšenie tonusu vedie k vyšším výkonom a lepším reakciám. Pacienti so srdcovo-cievnymi ochoreniami nemajú preceňovať svoje sily, majú sa šetriť a vyhýbať väčšej námahe a stresovým situáciám. Je skon k vyššej pulzovej frekvencii. Vegetatívne labilní ľudia s nízkym tlakom krvi, citliví na počasie môžu reagovať bolesťami hlavy, zväčša migrenózneho pôvodu a pocitom závratu. Výraznejšie môžu ustúpiť reumatické ťažkosti. Spánok počas oddychových fáz je hlboký a pokojný - napomáha lepšiu regeneráciu síl organizmu. Miestami v nižších polohách v ranných hodinách možnosť zvýšenej záťaže dýchacieho systému. n Zajtra pretrvávanie uvedených priaznivých vplyvov počasia na meteosenzitívnych ľudí.(zč)

n Dnes bude jasno až polojasno, na severe a východe časom oblačno. Popoludní sa ojedinele vyskytnú prehánky alebo búrky. Najvyššia denná teplota 22 až 26 stupňov. Teplota na horách vo výške 1500 m 12 stupňov. Juhovýchodný vietor 1 až 4, cez deň na juhozápade okolo 7 m/s. n V sobotu a nedeľu bude jasno a polojasno. Zrána ojedinele hmla. Na severe a východe pri časom zväčšenej oblačnosti ojedinelé prehánky alebo búrky. Najnižšia nočná teplota 12 až 8, v dolinách miestami okolo 6 stupňov. Najvyššia denná teplota 23 až 27, na severe okolo 21 stupňov. n Slnko vyjde zajtra o 5.38 a zapadne o 20.01 h.

Amsterdam oblačno18
Atényslnečno22
Belehradslnečno23
Berlínpolooblačno21
Bratislavaslnečno25
Brusel oblačno18
Budapešťslnečno25
Bukurešťslnečno19
Frankfurtoblačno24
Helsinkizamračené15
Istanbuljasno19
Kodaňoblačno14
Kyjevslnečno21
Lisabonslnečno16
Londýndážď12
Madridslnečno18
Milánooblačno24
Moskvajasno23
Oslozamračené10
Paríždážď13
Prahaslnečno21
Rímprehánky20
Sofiaslnečno16
Štokholmoblačno18
Varšavajasno23
Viedeňslnečno25
Záhrebslnečno23
Ženevadážď17

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.