Hospodársky denník
USD47,314 Sk
EUR43,053 Sk
CHF27,653 Sk
CZK1,165 Sk
  Štvrtok  11.Mája 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Ako preniknúť na nemecký trh

Nemecký trh je síce otvorený, a tým aj prístupný pre tovary z celého sveta, ale na druhej strane tým, že ponuka vysoko prevyšuje dopyt, je i veľmi náročný. V ostrej konkurencii dodávateľov rozhoduje najmä cena, kvalita, spoľahlivosť a servis. Najväčšiu možnosť presadiť sa majú firmy ponúkajúce úplné novinky. Pri výrobkoch s rovnakými, alebo porovnateľnými úžitkovými vlastnosťami, ako majú výrobky, ktoré sa už na trhu nachádzajú, rozhoduje najmä cena a kvalita, pričom pri rovnakých vlastnostiach sa automaticky očakáva cena výrazne nižšia ako pri konkurenčných výrobkoch od domácich výrobcov alebo výrobcov z EÚ, prípadne zo zámoria. Okrem dovozu klasických tovarov je v NSR záujem aj o dovoz služieb, vytváranie kooperačných vzťahov a zakladanie pobočiek vlastných firiem na území SR. Obchodné oddelenie Veľvyslanectva SR v Berlíne spracúva mesačne v priemere 25 písomných dopytov najmä nemeckých firiem, ktoré majú záujem o dovoz konkrétnych druhov tovarov, príp. služieb. Záujem je aj o kooperáciu so slovenskými firmami, prípadne o zriadenie organizačných zložiek nemeckých firiem v SR, a preto sa zaujímajú o podnikateľské prostrediev SR.

V NSR neplatia nijaké špeciálne predpisy alebo zákony, ktoré by zahraničným dodávateľom predpisovali konkrétne odbytové spôsoby. Dodávateľ si môže spôsob distribúcie svojich výrobkov na nemecký trh vybrať individuálne, podľa vlastného uváženia a skúseností. Vzhľadom na relatívne vysoké náklady, spojené s presadením sa na nemeckom trhu, volí väčšina dodávateľov distribúciu prostredníctvom importných firiem, prípadne prostredníctvom veľkoobchodu alebo obchodných zástupcov. Sprostredkovaniu dovozu tovaru od zahraničných výrobcov a ich predaju domácim odberateľom sa venujú špecializované firmy, ktoré sú združené v Spolkovom zväze nemeckého veľkoobchodu a zahraničného obchodu (Bundesverband des Deutschen Groß und Außenhandels e.V., Haus des Handels, Am Weiedendamm 1 A, 10117 Berlin, T:0049-30-59 00 99 50, F:0049-30-59 00 99 519, www.bga.de). Pre zmluvy so zahraničnými partnermi platia najmä ustanovenia občianskeho a obchodného práva. Osobitný zákon pre túto oblasť neexistuje. Odporúča sa však písomná forma, a to hlavne na preukázanie pôvodných dohôd pri vzniku sporu. V zahranično-obchodných zmluvách je výhodné používať podmienky Incoterms, ktoré jednoznačne určujú obom zmluvným stranám dodacie a platobné podmienky, ako aj prechod vlastníctva a rizík a poisťovacie podmienky.

Na základe doterajších skúseností by som sa chcel dotknúť ešte jedného, nie síce častého, ale bolestivého problému, ktorým je platobná schopnosť a spoľahlivosť budúceho obchodného partnera. Aj pri nadväzovaní obchodných vzťahov platí staré slovenské porekadlo: „Dvakrát meraj a raz strihaj “. Základné informácie o budúcom obchodnom partnerovi možno získať bezplatne od obchodnej a priemyselnej komory, v pôsobnosti ktorej je nemecký podnikateľský subjekt zaregistrovaný. Podrobnejšie referencie je možné získať za poplatok od ktorejkoľvek banky alebo prostredníctvom špecializovaných agentúr a advokátskych kancelárií. Adresy jednotlivých obchodných komôr vrátane kontaktných telefónnych a faxových čísiel možno získať na internetovskej adrese www.ihk.de.

Ing. Miroslav Piršel, radca-vedúci obchodného oddelenia pobočky ZÚ SR v Berlíne

počasie

Prevládajúce počasie podmieňuje zvýšenú záťaž krvného obehu a vyšší psychický stres. Nižšia schopnosť koncentrácie spolu s podráždenosťou, únavou až depresiou a poruchami spánku majú za následok zníženie výkonnosti. Zdraviu škodlivé požívatiny majú zvýšený účinok. Ráno miestami pri zhoršení podmienok na rozptyl znečisťujúcich látok v ovzduší možnosť zhoršenia dýchacích ťažkostí. Pozitívne pôsobí prevládajúci typ počasia na pacientov s reumatickými ochoreniami. Zdravotné ťažkosti budú len slabej až miernej intenzity. n Zajtra neočakávame podstatnejšiu zmenu v pôsobení počasia na citlivých ľudí.(zč)

n Dnes bude jasno až polojasno, popoludní pri zväčšenej oblačnosti miestami prehánky alebo búrky, najmä na severe. Naďalej veľmi teplo. Najvyššia denná teplota 25 až 30, na Orave, v Liptove a na Spiši okolo 23, na horách vo výške 1500 m 16 stupňov. Slabý vietor. V piatok a sobotu bude polooblačno až oblačno a miestami prehánky alebo búrky, najmä vo východnej polovici krajiny. V sobotu jasno až polojasno, cez deň miestami prechodne až oblačno a ojedinele prehánky alebo búrky. Stále veľmi teplo. Najnižšia nočná teplota 15 až 11, v horských dolinách okolo 9, najvyššia denná 25 až 29, na severe miestami okolo 23 stupňov. n Slnko vyjde zajtra o 5.18 a zapadne o 20.19 hod.

Amsterdam polooblačno24
Atényjasno27
Belehradslnečno26
Berlínpolooblačno25
Bratislavaslnečno26
Brusel polooblačno22
Budapešťslnečno26
Bukurešťslnečno24
Frankfurtpolooblačno25
Helsinkiprehánky15
Istanbuljasno23
Kodaňoblačno20
Kyjevoblačno20
Lisabonslnečno19
Londýnoblačno22
Madridpolooblačno19
Milánoslnečno24
Moskvadážď13
Osloprehánky20
Parížslnečno24
Prahaslnečno23
Rímpolooblačno24
Sofiaslnečno25
Štokholmprehánky22
Varšavaslnečno24
Viedeňslnečno25
Záhrebjasno26
Ženevapolooblačno24

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.