Hospodársky denník
USD47,648 Sk
EUR43,017 Sk
CHF27,635 Sk
CZK1,167 Sk
  Pondelok  15.Mája 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Pestrá mozaika kultúrnych vzťahov

Slovenská menšina vo Vojvodine akcelerátorom komunikácie medzi umelcami

Existuje trochu ošúchaná fráza, že kultúra a šport najlepším spôsobom spájajú dve krajiny. Či už ide o frázu, alebo nie, táto veta úplne platí pre Slovensko a Srbsko a Čiernu Horu. Kultúrna spolupráca medzi dvoma krajinami sa nikdy neprerušila, dokonca ani v období najväčšej medzinárodnej izolácie vtedajšej Juhoslávie. Pretrvával dialóg medzi prominentnými osobnosťami, šancu dostali a využili začínajúci umelci, no najaktívnejší, ako vždy, boli ochotníci.

Tradícia pokračovala aj v nasledujúcich rokoch a umocnili ju najmä kultúrne udalosti vo Vojvodine. Vlani totiž vojvodinská Kovačica, obec obývaná takmer výlučne Slovákmi, oslávila dvesto rokov existencie a toto jubileum sprevádzalo celý rad kultúrnych podujatí s početnou účasťou hostí a umelcov zo Slovenska. Keď už hovoríme o jubileách, treba zdôrazniť, že sto rokov oslávilo aj divadlo v Starej Pazove. Bola to príležitosť na výmenu inscenácií s martinským divadlom. V týchto dňoch sa otvára nové pole spolupráce, keďže v ďalšom centre vojvodinských Slovákov - Báčskom Petrovci - práve v týchto dňoch vzniká profesionálne divadlo.

Divadlo všeobecne poskytuje priestor na výbornú komunikáciu medzi krajinami. Na svetoznámom belehradskom festivale Bitef hosťovalo Divadlo Andreja Bagara s modernou inscenáciou Hamlet. Belehradskí diváci a kritika s veľkými sympatiami prijali toto predstavenie s dánskym princom strateným v mori počítačov a informatických otázok. Keďže jedna dobrá vec vytvára ďalšie dve dobré, spolupráca medzi Nitrou a Belehradom pokračuje a okrem toho obe divadlá majú ambiciózne plány v rámci projektu Kultúra 2002, do ktorého sú zapojení aj divadelníci z Poľska, Česka a z Maďarska. Projekt by mal trvať tri roky a podľa pôvodnej myšlienky by na základe predlohy domácich autorov mali vzniknúť inscenácie, ktoré budú hovoriť o tom, ako sa v jednotlivých krajinách vníma prechod z jedného systému - socialistického - do druhého. Celá akcia by mala vyvrcholiť spoločným festivalom a je šanca, že ho usporiada práve Slovensko.

Slovenské divadlá často siahajú po textoch autorov zo Srbska a Čiernej Hory. V Trnave je tak na programe Zberné stredisko Dušana Kovačeviča. Pripravujú sa aj ďalšie dve premiéry jeho hry Doktor šuster, z čoho jedna v Slovenskom národnom divadle. Bratislavskí diváci koncom minulého roka zažili úspešnú premiéru hry Rodinné príbehy srbskej autorky Biljany Srbljanovičovej v réžii dolnozemských Slovákov Vladislavy Feketeovej a Ivana Hansmana-Jesenského.

Keď hovoríme o prítomnosti srbského umenia na Slovensku, netreba zabúdať na písané slovo. Medzi niekoľkými prekladmi kníh sa svojou symbolikou vyčleňuje kniha Aleksandra Tišmu Kapo v preklade Karola Chmela, ktorý inak rád prekladá diela juhoslovanských spisovateľov. Symbolicky, len krátko po tom, čo „kapo“ vyšiel v slovenčine, veľký Aleksandar Tišma umrel.

Maliarstvo spravidla najlepšie prezentuje kultúrne pôsobenie krajiny. V posledných dvoch rokoch sa počet výstav zo SČH na Slovensku vyjadruje v desiatkach, či už ide o insitných, alebo akademických umelcov. Ak by sme zmapovali len výstavy srbského insitného umenia, získali by sme materiál na celú štúdiu. Osobitne treba poukázať na dve výstavy maliara Savu Stojkova, ktorý vystavoval na Bratislavskom hrade. Tento umelec vyjadril svoju úctu k Slovensku tým, že namaľoval portréty prvých dvoch slovenských prezidentov, a tak položil základy galérie slovenských prezidentov.

Takže, je kultúrna spolupráca dvoch priateľských krajín na zodpovedajúcej úrovni? Aj najväčší skeptici musia odpovedať kladne. Dalo by sa urobiť ešte viac? Ľudia s dobrými úmyslami povedia - samozrejme, lebo kultúry, tak ako slobody, nikdy nie je dosť.

Počasie

Bude prevládať všeobecne priaznivé počasie s pozitívnym vplyvom na zdravotný stav a celkovú fyzickú a psychickú pohodu. Dobrý telesný a duševný stav podmieňuje dobrú výkonnosť a reakčnú schopnosť, čomu napomáha aj priaznivý vplyv počasia na kvalitu spánku, ktorý je pokojný a občerstvujúci. Pacienti so srdcovo-cievnymi ochoreniami by sa však mali šetriť, vyhýbať sa nezvyčajnej námahe a stresom. Môže byť sklon k vyššej pulzovej frekvencii. Meteosenzitívni, vegetatívne labilní ľudia s nízkym tlakom krvi môžu reagovať zvýšenou náchylnosťou k migrénam a pocitom závratu.Zajtra očakávame naďalej pretrvávanie priaznivých účinkov počasia. V priemyselných oblastiach možnosť zvýšenia dýchacích ťažkostí.(zč)

Dnes bude jasno alebo len malá oblačnosť. Najvyššia denná teplota 23 až 27 stupňov. Slabý premenlivý vietor. Teplota na horách vo výške 1500 metrov 14 stupňov. V utorok a stredu bude jasno až polojasno a cez deň veľmi teplo. Najnižšia nočná teplota 12 až 7 stupňov, v horských dolinách miestami okolo 5, v stredu na juhozápade okolo 15 stupňov, najvyššia denná teplota vystúpi na 24 až 28 stupňov, v stredu na juhozápade na 30 stupňov. Slnko vyjde zajtra o 5.13 a zapadne o 20.24 hod.

Amsterdamslnečno25
Atényprehánky20
Belehradjasno23
Berlínjasno26
Bratislavajasno25
Bruselslnečno25
Budapešťjasno25
Bukurešťpolooblačno22
Frankfurtjasno25
Helsinkijasno14
Istanbuljasno23
Kodaňjasno27
Kyjevoblačno16
Lisabonpolooblačno22
Londýnpolooblačno22
Madridjasno28
Milánojasno26
Moskvajasno9
Oslojasno24
Parížoblačno26
Prahajasno25
Rímpolooblačno27
Sofiapolooblačno23
Štokholmjasno23
Varšavajasno23
Viedeňjasno25
Záhrebjasno23
Ženevapolooblačno27

Odber plynu

Na dnešný deň platí v rozvodnej sústave zemného plynu odberový stupeň č. 3.Tlak

Údaje o priemernom barometrickom tlaku v kPa za 11. 5. 2000: Bratislava 99,78, Sliač 97,79, Košice 98,76, Poprad 93,50, za 12. 5. 2000: Bratislava 99,91, Sliač 97,95, Košice 99,03, Poprad 93,64, za 13. 5. 2000: Bratislava 100,54, Sliač 98,48, Košice 99,54, Poprad 94,13. .

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.