Hospodársky denník
USD47,628 Sk
EUR42,965 Sk
CHF27,564 Sk
CZK1,183 Sk
  Piatok  26.Mája 2000
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Obchodné zvyklosti teritória

Pokiaľ sa chcú slovenské podniky prezentovať na náročnom talianskom trhu, mali by sa zamyslieť nad niektorými odporúčaniami:

- Cena a kvalita. Pomer ceny a kvality nehovorí v mnohých prípadoch v prospech našich výrobkov tak, ako to bolo ešte pred pár rokmi. Pokiaľ je ponúkaný tovar s výhodnou cenou pre talianskeho zákazníka, neplatí automaticky, že sa obchod uskutoční, lebo veľmi dôležitú hodnotu (často vyššiu ako cena) má dodržiavanie dodacích termínov.

- Odbytová politika výrobcov. Odbytové oddelenia niektorých slovenských podnikov využívajú roky osvedčené kanály do zahraničia a ponúkajú im výhodne podmienky (mnohokrát až na hranici ziskovosti), zatiaľ čo pre nových klientov uvádzajú ceny nadhodnotené, a teda neschopné konkurencie. Dochádza napr. k tomu, že oceľ, plechy, drevo, chemické vlákna atď. talianski klienti nakupujú od švajčiarskeho alebo rakúskeho sprostredkovateľa, pretože pri priamom kontakte im výrobca oznámil, že nemá voľné kapacity.

- Jazyková bariéra. Jazykové znalosti v Taliansku nie sú na vysokej úrovni a pri komunikácii medzi dvoma podnikmi často asistujú prostredníci. Občas sa stávajú prípady, keď sa taliansky podnikatelia sťažujú, že ich partneri na Slovensku nie sú schopní sa dohovoriť anglicky a obchodná výmena sa neuskutoční vôbec. Podklady, prospekty a katalógy, referencie, výročné správy by mali byť v taliančine alebo aspoň v angličtine. Za samozrejmé sa považuje, že zahraničný partner na vyššej úrovni sa dorozumie taliansky alebo je schopný dorozumieť sa v angličtine. V opačnom prípade treba použiť tlmočníka do talianskeho jazyka

- Nepružné uspokojovanie dopytov. Veľké výrobné kolosy na Slovensku len veľmi ťažko dokážu prispôsobiť svoje výrobky zmenám na požiadavky trhu.

- Minimálna propagačná činnosť. Účasť na talianskych veľtrhoch je slovenskými podnikmi absolútne podceňovaná. Zdá sa, že sú pre ne často atraktívne len tie výstavne akcie, na ktoré dostane od MH SR alebo FPZO podporu. Žiaľ, Taliansko je aj z tohto hľadiska mimo záujmu SARIA.

- Dôkladná príprava na obchodné rokovanie. Už prvé obchodné rokovanie medzi novými partnermi by malo byť konštruktívne a úspešné. Je dôležité, aby slovenská strana ešte pred stretnutím získala čo možno najviac informácii o trhu v predmetnej záležitosti a získala vopred informácie o serióznosti a platobnej spôsobilosti partnera. Veľkú dôležitosť je potrebné venovať platobným podmienkam. Následné reklamácie z dôvodu nedodržania dodacej lehoty, kvality, množstva umožňujú rozvíjať širokú kreatívnosť talianskeho partnera pri aplikácii platných podmienok vedúcu až k nezaplateniu časti alebo celej sumy za dodaný tovar.

- Taliansky zmysel pre individuality. Je dôležité disponovať širšími znalosťami z kultúry, histórie a zo športu. Pri rokovaniach treba byť opatrný pri podávaní alkoholických nápojov. Alkohol konzumujú len s jedlom a rozhodne neodporúčame ponúknuť alkohol ešte pred rokovaním.

(OBEO Rím)

Počasie

Na území Slovenska prevláda mierne narušenie zdravotného stavu meteosenzitívnych osôb, so zvýšením zdravotných ťažkostí pri ochoreniach srdcovo-cievneho systému. Nižšia je telesná a duševná výkonnosť a schopnosť sústredenia, častejšie sa vyskytujú nervozita, predráždenosť, mrzutosť, únava až depresia. V západných oblastiach územia predpokladáme mierne zvýšené ťažkosti pri ochoreniach pohybového ústrojenstva, bolesti reumatické, starších poranení, hlavy, prípadne fantómové bolesti. Môžu sa vyskytnúť aj častejšie dýchacie ťažkosti. Pozor na úrazy a nehody!Zajtra očakávame pretrvávanie nižšej telesnej a duševnej výkonnosti a mierne zvýšených ťažkostí pri ochoreniach srdcovo-cievneho systému.(zč)

Dnes bude oblačno až polojasno. V západnej polovici územia miestami prehánky alebo búrky. Inde zrážky len ojedinele. Najvyššia denná teplota 24 až 29, na severozápade okolo 22 stupňov. Teplota na horách vo výške 1500 m 14 stupňov. Slabý premenlivý vietor.V sobotu polooblačno, miestami časom oblačno a ojedinele slabé zrážky. V nedeľu prevažne veľká oblačnosť a miestami prehánky alebo búrky. Najnižšia nočná teplota 14 až 10 stupňov. Najvyššia denná teplota v sobotu 23 až 28, v nedeľu 20 až 25 stupňov. Slnko vyjde zajtra o 5.01 a zapadne o 20.37 hod.

Odber plynu

Na dnešný deň platí v rozvodnej sústave zemného plynu odberový stupeň č. 3.Tlak

Údaje o priemernom barometrickom tlaku v kPa za 24. 5. 2000: Bratislava 100,11, Sliač 98,22, Košice 99,14, Poprad 93,73. .

Amsterdamdážď16
Atényjasno25
Belehradslnečno27
Berlínoblačno18
Bratislavaoblačno25
Bruseloblačno18
Budapešťslnečno28
Bukurešťpolojasno22
Frankfurtprehánky18
Helsinkiprehánky13
Istanbulslnečno23
Kodaňprehánky16
Kyjevslnečno24
Lisabonoblačno22
Londýnprehánky14
Madridoblačno23
Milánoslnečno28
Moskvapolojasno20
Oslooblačno14
Parížprehánky17
Prahaprehánky22
Rímpolooblačno29
Sofiapolooblačno21
Štokholmdážď13
Varšavaoblačno22
Viedeňoblačno24
Záhrebjasno28
Ženevaoblačno22

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.