|
|||||||||||||||||
Streda 3.Januára 2001 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Historické námorné spojenieTri lode priplávali z Taiwanu do Číny Peking/Kin-men (TASR) - Prvá taiwanská loď priplávala včera legálne po vyše 50-ročnej prestávke do čínskeho prístavu Fu-čou z taiwanského ostrova Matsu. Historická plavba má symbolický význam v snahe plne obnoviť obchodné, dopravné a poštovné spojenie medzi Taiwanom, považovaným Pekingom za odbojnú provinciu Číny, a pevninskou Čínou. Tri lode s vyše 700 ľuďmi na palubách vyplávali včera z Taiwanu, aby po prvý raz v histórii zamierili priamo do prístavov pevninskej Číny. V pondelok zabránila historickému otvoreniu lodného spojenia medzi Taiwanom a Čínou búrka. Peking minulý týždeň opatrne otvoril dvere priamemu lodnému spojeniu, keď akceptoval plán Tchaj-peja na limitovanú výmenu medzi pevninskou Čínou a pobrežnými ostrovmi, ktoré komunisti považujú od roku 1949 za odštiepenecké. Dohoda sa týka troch minispojení - priameho námorného, lodného a poštového styku medzi taiwanskými ostrovmi Kin-men a Matsu a čínskymi prístavmi Sia-men a Fu-čou. Obyvatelia malých ostrovov budú môcť navštevovať pútnické miesta v Číne. Na druhej strane by malo približne 700 obyvateľov Číny získať možnosť navštevovať ostrovy. Návšteva sa môže uskutočniť kedykoľvek a môže trvať najviac sedem dní. Taiwanskí predstavitelia uviedli, že rozsiahlejšie spojenie závisí od ochoty Číny obnoviť dialóg na najvyššej úrovni. Ten je od polovice roku 1999 na bode mrazu, pretože vtedajší taiwanský prezident Li Teng-chuej nahneval Peking, keď nazval vzťahy medzi oboma vládami zvláštnymi vzťahmi medzi dvoma štátmi. Čína považuje Taiwan za odštiepeneckú provinciu. Rozsiahly obchod medzi Taiwanom a Čínou sa v dôsledku politického napätia realizuje cez Hongkong alebo Macao. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Webmaster: webmaster@maxo.sk Design: MAXO s.r.o. |