Hospodársky denník
USD48,467 Sk
EUR42,76 Sk
CHF28,867 Sk
CZK1,337 Sk
  Pondelok  31.Decembra 2001
Archív - Tiráž - Prílohy
Vyhľadávanie
 
Titulná strana
Z domova
Podnikové spektrum
Zahranicie
Podnikateľ a štýl
Veda/Kultúra
Digitálny svet
Finančné komentáre
Šport
Poradenstvo/Servis
Inzercia
ASS
Veľtrhy a výstavy 2004
Spotrebiteľské ceny
Hospodársky klub
Zdravotníctvo













Babylon jazykov?

Ministerka pre spolkové a európske záležitosti vlády Severného Porýnia-Westfálska Hannelore Kraftová v súvislosti s rozširovaním EÚ varovala pred možným „babylonským zmätením jazykov“. „Ak sa po vstupe východoeurópskych krajín pridá k doterajším 11 úradným jazykom ďalších desať, spochybní sa tým funkčnosť EÚ,“ uviedla Kraftová. EÚ totiž nástojí na rozsiahlych prekladoch do všetkých úradných jazykov únie. Dokumenty, prejavy a protokoly zo schôdzok by sa mali aj po vstupe kandidátskych krajín v roku 2004 prekladať do všetkých oficiálnych jazykov. To by sa po rozšírení únie malo týkať aj poľského, českého, slovenského, maďarského, slovinského, rumunského, bulharského, lotyšského, estónskeho a litovského jazyka, čo si bude vyžadovať enormné náklady. Teraz pracuje pre Európsku komisiu asi 2000 prekladateľov a tlmočníkov. Tento počet by sa mal zvýšiť o 1500.

(TASR)

 

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.