Hospodársky denník
USD50,466 Sk
EUR43,03 Sk
CHF28,189 Sk
CZK1,27 Sk
  Piatok  15.Júna 2001

Slovník slangu

Vydanie známeho britského vydavateľstva slovníkov Oxford English Dictionary v elektronickej podobe pred niečo vyše rokom sa ukázalo byť majstrovským ťahom. Prilákal totiž záujemcov o angličtinu z celého sveta, od Škandinávie až po Juhoafrickú republiku, od Haiti až po Nový Zéland. Dnes prichádza s ďalšou novinkou, ktorú uvítajú hlavne záujemcovia o slangové výrazy. Hlavný redaktor slovníka John Simpson je presvedčený, že mu jeho zamestnanie možno závidieť. „Je to perfektná výhovorka pre sledovanie akčných filmov, telenoviel, kvízových programov - všetkého, kde sa slang dnes vyskytuje.“ Nádherný svet jazyka sa totiž deň zo dňa mení. Tak napríklad - keď sa povie „The Full Monty“ - „celý Monty“. Pôvod prirovnania možno vysledovať až k britskému poľnému maršalovi Bernardovi Montgomerymu, ktorý miloval veľké raňajky. Dnes to však znamená úplnú nahotu - podľa filmu, v ktorom sa nezamestnaní robotníci zo strojárskej fabriky zmenia na striptízových tanečníkov. Alebo fráza Nový človek („New Man“). Používala ju už kresťanská cirkev v 14. storočí ako označenie pre človeka, ktorý prešiel duševnou očistou. Dnes myslíme skôr na muža, ktorý sa vzdal mužského stereotypu a prevzal na seba úlohy tradične považované za ženské. Oxford English Dictionary online je prístupný na internetovej adrese www.oup.co.uk.

(TASR)

Webmaster: webmaster@maxo.sk
Design: MAXO s.r.o.