|
|||||||||||||||||
Pondelok 16.Septembra 2002 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Čerpadlá pasom do svetaZačínajú s prípravou mladých strojárov Jediný výrobca čerpadiel na Slovensku Slovpump - Trade Závadka nad Hronom si mieni aj v budúcnosti udržať túto svoju pozíciu. Podmienkou stability však je, podľa slov generálneho riaditeľa Pavla Viléma, vyváženosť hospodárskej činnosti na Slovensku a vytvorenie silnej štruktúry podnikateľov. Regióny budú vtedy silné, keď spoja svoje sily a ľudia nezabudnú, odkiaľ vyšli. Dediny na Horehroní a nielen tam, starnú, mladí ľudia odchádzajú za robotou a predtým prosperujúce podniky živoria, alebo zbankrotovali. Tento stav je potrebné zmeniť. O zamestnanosti možno hovoriť vtedy, keď sa na Slovensku oplatí zamestnávať, oplatí sa investovať a oplatí sa mať zisk, uviedol P. Vilém. Už tradične vyrábajú vo fabrike, ktorá nadviazala na vyše 50-ročnú históriu bývalej Sigmy, čerpadlá, vodokružné vývevy a kompresory. V januári 1994 firmu sprivatizovala firma Slovpump a od marca 1999 sa čerpadlá vyrábajú pod obchodnou značkou Slovpump - Trade. Výrobný program dnes tvorí 32 typových rád výrobkov. Z celkového objemu výroby sa uplatní na tuzemskom trhu 45 % a k najväčším zahraničným odberateľom patrí okrem ČR a ostatných európskych krajín aj Saudská Arábia, Ázia, ale aj Egypt, Sudán, JAR, Rusko, Irak. Zatiaľ sa nepodarilo potvrdiť kontrakty s Južnou Amerikou. Čerpadlá sú niekedy nevyhnutnými pomocníkmi, potvrdili to aj nedávne povodne. Tie spôsobili, že zo strany postihnutých povodňami sa zvýšil záujem o ponorné čerpadlá, na odčerpanie záplavových vôd z garáží či pivníc. Mnohé čerpadlá strojári zo Slovpump - Trade aplikovali v prevádzkach, napríklad pri zavlažovacích čerpacích staniciach. V tomto roku pokračujú vo vývoji typového radu jeden a dvojstupňových vodokružných vývev tak, aby do konca roka vznikla ucelená rada. Okrem vodokružných vývev pokračujú strojári na Horehroní v rekonštrukcii súčasného typu bagrových Mechanickú časť čerpadla od základu menia a v septembri by sa mali dostať už k prvým odberateľom. Veľkou výhodou tejto akciovej spoločnosti je, že má naďalej zachovaný svoj vlastný výskum, vývoj, vlastných špičkových konštruktérov. Ich výrobky sú využiteľné nielen v energetike, ale aj v iných odvetviach slovenského hospodárstva, v chemickom, poľnohospodárskom. Akékoľvek zadania riešia s ohľadom na úžitkové aj ekonomické vlastnosti, a to im v každom prípade pomáha presadiť sa aj pri výberových konaniach. Firma sa ročne zúčastňuje na desiatkach výberových konaní a úspešnosť strojárov v tendroch je podľa manažmentu 40 až 45 % . V posledných dvoch rokoch dodávky čerpadiel napríklad smerujú aj do cukrovarov v Iráne. V súčasnosti majú dvadsať kmeňových zamestnancov a osemdesiat živnostníkov. Mzdy za šesť mesiacov vzrástli o 12 %, v priemere je to 18 980 Sk. Éra veľkých fabrík sa skončila, skončila sa aj prezamestnanosť. Dnes už neexistujú možnosti výchovy mladej generácie, tak ako voľakedy, keď sa vo firme priamo v praxi zaúčali budúci strojári. Potreba novej generácie odborníkov je však nevyhnutnosťou, aj preto generálny riaditeľ od septembra 2002 vytvoril podmienky na praktické vyučovanie mladých učňov. Dvanásť žiakov z Brezna sa bude priamo v praxi pod dozorom skúsených odborníkov zaúčať v odboroch obrábač a mechanik-nastavovač. Mládež hľadá perspektívu, zázemie a fabrika, ktorá v tomto regióne existuje a prosperuje, im ju chce dať. Problém je v tom, že stroj a technológiu kúpiť môžete, človeka však nie, pri strojárskom remesle zvlášť. Ide o tvorivú prácu, pri ktorej je potrebná zručnosť a znalosť materiálu, dodal P. Vilém. V júli získal Slovpump - Trade aj grant z podporného programu PHARE na podporu exportu. Čo sa týka ďalších investícií, firma sa pripravuje na vstup silného zahraničného investora. Zámer akciovej spoločnosti je nielen získať kapitálovú injekciu do firmy, ale byť naďalej popredným výrobcom čerpacej techniky v SR a rozširovať centrá vlastného Eva Berčíková |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Webmaster: webmaster@maxo.sk Design: MAXO s.r.o. |