|
|||||||||||||||||
Streda 14.Januára 2004 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kandidáti by si to nedovoliliVnútorný trh EÚ dopláca na nedisciplinovanosť starých krajín Členské krajiny Európskej únie majú slabú disciplínu v preberaní smerníc Európskej komisie do národnej legislatívy. Vyplýva to z informácie čerstvo zverejnenej na internete. Ide o smernice vzťahujúce sa k vnútornému trhu EÚ a viaceré členské krajiny ich do národnej legislatívy transponujú nesprávne alebo nedodržiavajú termíny. Pritom na ceste k cieľu Európskej únie, stať sa do roku 2010 najdynamickejšou ekonomikou sveta, hrá vnútorný trh kľúčovú rolu. Odhaduje sa, že od roku 1993, keď sa odstránili hranice medzi jej jednotlivými členmi, práve rozvoj vnútorného trhu umožnil vytvorenie 2,5 milióna pracovných miest a rast blahobytu v hodnote 877 mld. eur. Dáva totiž možnosť efektívnejšie využívať zdroje a poskytuje firmám lepšie obchodné príležitosti. Ak sa však legislatíva prijatá na európskej úrovni netransponuje de iure i de facto na národnú úroveň, nie je možné naplno rozvinúť potenciál vnútorného trhu EÚ. Spolu 131 smerníc (približne 8,5 % z oblasti vnútorného trhu) nie je dosiaľ súčasťou národnej legislatívy komplexu členských krajín. Hraničné termíny ich prijatia si stanovili samotné členské krajiny, no nedodržali ich. Netýka sa to všetkých. Dánsko, Španielsko, Fínsko a Veľká Británia majú iba menšie resty a Írsko - po tom, čo od mája 2003 znížilo svoj deficit v transponovaní zákonov do národnej legislatívy na polovicu, sa k nim priradilo. Ďalšie členské krajiny - Francúzsko, Nemecko, Luxembursko, Grécko a Taliansko - však svoj deficit v tomto smere neustále zvyšujú. Radí sa k nim aj Belgicko, ktoré svoj deficit v transponovaní smerníc stihlo od mája 2003 zdvojnásobiť. Mešká s desaťnásobným množstvom zákonov ako Dánsko. Fritz Bolkenstein, európsky komisár pre vnútorný trh, na tieto krajiny apeloval: Je sklamaním konštatovať, že niektoré členské krajiny považujú za prijateľné pravidelné oneskorovanie, ako aj chybnú aplikáciu smerníc, ktoré boli vypracované spoločne. Je to nekorektné voči tým členským krajinám, ktoré transponujú texty v stanovených termínoch a správne. Podľa F. Bolkensteina táto nedôslednosť spôsobí rast príležitostných nákladov a prejaví sa negatívne na konkurencieschopnosti hospodárstva EÚ. Zdôraznil, že tak krátko pred rozšírením únie je nevyhnutné, aby súčasné i budúce členské štáty brali vážne svoje povinnosti v implementácii a uplatňovaní spoločne dohodnutých pravidiel. Náklady v prípade legislatívnej rozdrobenosti by totiž v rozšírenej Európskej únii výrazne vzrástli. Zdôraznil, že je už načase, aby príslušní ministri osobne zodpovedali za výkon svojej krajiny. Priemerne nebolo transponovaných do národnej legislatívy k stanovenému dátumu 2,3 % smerníc z oblasti vnútorného trhu, čo je iba nepatrné zlepšenie oproti 2,4 % v máji 2003. Európska komisia však stanovila, že je možné meškať s 1,5 % zákonov. Tomu zodpovedá stav iba v piatich z 15 členských štátov: Dánsko (0,3 %), Španielsko (0,9 %), Írsko (1,4 %), Fínsko a Veľká Británia (1,5 %). S ktorými smernicami sa členské štáty najťažšie kamarátia? Viac ako rok už mala byť transponovaná Smernica 2001/19 týkajúca sa všeobecného uznávania profesionálnej kvalifikácie. Dosiaľ ju nedostali do národnej legislatívy v Belgicku, Nemecku, Grécku, Francúzsku, Írsku, Luxembursku, Rakúsku a Veľkej Británii. Problémy so Smernicou 2001/29 o harmonizácii niektorých aspektov autorského práva a príbuzných práv informačnej spoločnosti majú v Belgicku, Španielsku, Francúzsku, Írsku, Luxembursku, Holandsku, Portugalsku, Fínsku a Švédsku. Smernica 98/44 o právnej ochrane biotechnologických vynálezov sa dosiaľ nedostala do národnej legislatívy v Belgicku, Nemecku, Francúzsku, Taliansku, Luxembursku, Holandsku, Rakúsku a Švédsku. Len tri členské štáty (Dánsko, Fínsko a Portugalsko) dodržali tzv. nulovú toleranciu, ktorú vyhlásila Európska rada na viac ako dvojročné meškanie oproti stanoveným termínom. Vzhľadom na čas nevyhnutný na prerokovanie a prijatie európskej legislatívy a ďalšie časové obdobie potrebné na jej uvedenie do praxe tak vlastne členské štáty svojou nedisciplinovanosťou škodia podnikom a občanom, ktorí sú ukrátení od využívania benefitov vnútorného trhu. Voči Francúzsku a Taliansku prebieha v súčasnosti 28 % všetkých procedurálnych konaní za porušenie európskej legislatívy. Vo svojej stratégii vnútorného trhu na roky 2003 až 2006 vyzýva Európska komisia členské štáty, aby zredukovali počet procedurálnych konaní aspoň o polovicu pred koncom roka 2006. Predovšetkým zo strany Francúzska a Talianska, ale aj Španielska, Nemecka, Belgicka a Grécka bude zrejme potrebné vyvinúť značné úsilie a preukázať významné zlepšenia na dosiahnutie tohto cieľa. Nuž, v disciplíne sú zatiaľ kandidátske krajiny lepšie. Inak by Európska komisia nebola s nimi uzavrela jednotlivé kapitoly. Bizarné je, že najmenej disciplinovaní sú práve tí najväčší zo zakladajúcich členov EÚ. Zuzana Krútka Grafy: Deficity transpozície európskej legislatívy k 30. 11. 2003 Krajina Počet meškajúcich smerníc a v % Belgicko 54 3,5 Francúzsko 54 3,5 Nemecko 53 3,5 Luxembursko 52 3,4 Grécko 48 3,1 Taliansko 46 3,0 Holandsko 40 2,6 Rakúsko 38 2,5 Portugalsko 33 2,2 Švédsko 25 1,6 Veľká Británia 22 1,4 Írsko 21 1,4 Fínsko 21 1,4 Španielsko 14 0,9 Dánsko 5 0,3 Zdroj: Európska komisia Graf: Hd Smernice netransponované do 30. 11. 2003, aj keď lehota bola k 31. 10. 2001 Krajina Počet smerníc Luxembursko 8 Francúzsko 7 Belgicko 5 Nemecko 4 Írsko 3 Rakúsko 2 Španielsko 2 Taliansko 2 Veľká Británia 1 Grécko 1 Holandsko 1 Švédsko 1 Dánsko 0 Fínsko 0 Portugalsko 0 Zdroj: Európska komisia Graf: Hd Procedurálne konania za porušenie dohôd k 31. 10. 2003 Krajina Počet konaní Taliansko 146 Francúzsko 135 Španielsko 102 Nemecko 90 Belgicko 81 Grécko 75 Veľká Británia 58 Rakúsko 57 Holandsko 54 Írsko 54 Portugalsko 44 Luxembursko 38 Švédsko 26 Fínsko 25 Dánsko 21 Zdroj: Európska komisia Graf: Hd |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Webmaster: webmaster@maxo.sk Design: MAXO s.r.o. |